????
| Current Path : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/ |
| Current File : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/ar_AR.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Writee\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-25 11:54+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:22 msgid "Not Found" msgstr "بهردهست نیه" #: 404.php:27 msgid "" "The page you are looking for is no longer here, or never existed in the " "first place (bummer). You can try searching for what you are looking for " "using the form below. If that still doesn't provide the results you are " "looking for, you can always start over from the home page." msgstr "" "الصفحة التى تبحث عنها غير موجودة، أو تم ازالتها. يمكنك محاولة البحث عن ما " "كنت تبحث عنه باستخدام نموذج البحث التالي.أو ابدأ من الصفحة الرئيسية." #: archive.php:26 #, php-format msgid "Daily Archives: <span>%s</span>" msgstr "الارشيفات اليومية: <span>%s</span>" #: archive.php:28 #, php-format msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>" msgstr "ئايلىق ئارخىىپ: <span>%s</span>" #: archive.php:30 #, php-format msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>" msgstr "يىللىق ئارخىپ: <span>%s</span>" #: archive.php:32 msgid "Blog Archives" msgstr "أرشيف المدونة" #: category.php:26 tag.php:27 msgid "Feed Subscription" msgstr "تغذية الاشتراك" #: comments.php:12 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "هذه التدوينة محمية بكلمة مرور. أدخل كلمة المرور لمشاهدة أي تعليقات." #: comments.php:18 msgid "Comments" msgstr "التعليقات" #: comments.php:31 msgid "← Older Comments" msgstr "← أقدم التعليقات" #: comments.php:32 msgid "Newer Comments →" msgstr "تعليقات احدث →" #: comments.php:37 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقه" #: comments.php:49 msgid "Submit" msgstr "إرسال" #: inc/functions/back-compat.php:25 inc/functions/back-compat.php:35 #: inc/functions/back-compat.php:48 #, php-format msgid "" "Writee requires at least WordPress version 4.5. You are running version %s. " "Please upgrade and try again." msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:17 #, fuzzy msgid "Writee Options" msgstr "خيارات وريتي" #: inc/functions/customizer.php:18 #, fuzzy msgid "Panel to update writee theme options" msgstr "لوحة لتحديث خيارات الموضوع وريت" #: inc/functions/customizer.php:23 msgid "Layout Options" msgstr "خيارات تخطيط الصفحة" #: inc/functions/customizer.php:35 #, fuzzy msgid "Website Layout Options" msgstr "خيارات تخطيط الموقع" #: inc/functions/customizer.php:38 #, fuzzy msgid "Choose between different layout options to be used as default" msgstr "الاختيار من بين خيارات تخطيط مختلف لاستخدامه كافتراضي" #: inc/functions/customizer.php:40 inc/functions/customizer.php:530 msgid "No Sidebar" msgstr "بدون شريط الجانبي" #: inc/functions/customizer.php:41 inc/functions/customizer.php:531 msgid "Left Sidebar" msgstr "عمود جانبي أيسر" #: inc/functions/customizer.php:42 inc/functions/customizer.php:532 msgid "Right Sidebar" msgstr "عمود جانبي أيمن" #: inc/functions/customizer.php:53 #, fuzzy msgid "Blog Excerpt" msgstr "مقتطفات بلوق" #: inc/functions/customizer.php:56 #, fuzzy msgid "Turn ON to show auto Excerpt and OFF to show full posts." msgstr "" "والسيارات \"على تشغيل\" لإظهار مقتطفات وإيقاف التشغيل لإظهار كامل الوظائف." #: inc/functions/customizer.php:58 inc/functions/customizer.php:84 #: inc/functions/customizer.php:169 inc/functions/customizer.php:580 msgid "ON" msgstr "تشغيل" #: inc/functions/customizer.php:59 inc/functions/customizer.php:85 #: inc/functions/customizer.php:170 inc/functions/customizer.php:581 msgid "OFF" msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:67 msgid "Slider Options" msgstr "خيارات العرض" #: inc/functions/customizer.php:79 #, fuzzy msgid "Display Slider" msgstr "اظهار العقارات كشريط تمرير" #: inc/functions/customizer.php:97 inc/functions/customizer.php:115 #, fuzzy msgid "Slider Display Style" msgstr "نمط عرض شريط التمرير" #: inc/functions/customizer.php:102 inc/functions/customizer.php:556 #, fuzzy msgid "Fluid Layout" msgstr "تخطيط السوائل" #: inc/functions/customizer.php:103 inc/functions/customizer.php:557 #, fuzzy msgid "Non Fluid Layout" msgstr "تخطيط غير السائل" #: inc/functions/customizer.php:120 inc/functions/customizer.php:568 msgid "Latest added posts" msgstr "المضافة اخيرا" #: inc/functions/customizer.php:121 inc/functions/customizer.php:569 msgid "Specific category" msgstr "من تصنيف معين" #: inc/functions/customizer.php:132 #, fuzzy msgid "Slider Post Categories" msgstr "تصنيفات المقال" #: inc/functions/customizer.php:135 #, fuzzy msgid "" "Add post categories id comma separated (This option valid only for SPECIFIC " "CATEGORY view selection)." msgstr "" "إضافة وظيفة فئات معرف مفصولة بفاصلة (هذا الخيار صالحة فقط من أجل تحديد طريقة " "عرض الفئة المحددة)." #: inc/functions/customizer.php:146 msgid "Number of slides" msgstr "عدد السلايدرات" #: inc/functions/customizer.php:149 inc/functions/customizer.php:185 #, fuzzy msgid "Choose the number of slides you want to display" msgstr "اختر عدد الشرائح التي تريد عرضها" #: inc/functions/customizer.php:164 #, fuzzy msgid "Slider Content Meta" msgstr "ميتا محتوى شريط التمرير" #: inc/functions/customizer.php:167 msgid "Choose slider content meta display or not." msgstr "اختر عرض شريط التمرير ميتا المحتوى أم لا." #: inc/functions/customizer.php:182 #, fuzzy msgid "Slide Duration" msgstr "مدة الشريحة" #: inc/functions/customizer.php:196 #, fuzzy msgid "Theme Colors Section" msgstr "قسم ألوان السمة" #: inc/functions/customizer.php:197 msgid "Theme primary color" msgstr "اللون الأساسي للقالب" #: inc/functions/customizer.php:209 msgid "Primary Color" msgstr "لون أصلي" #: inc/functions/customizer.php:216 msgid "Typography" msgstr "تايبوغرافي" #: inc/functions/customizer.php:228 inc/functions/customizer.php:234 msgid "Google Font URL" msgstr "خطوط جوجل" #: inc/functions/customizer.php:232 msgid "Insert" msgstr "إدراج" #: inc/functions/customizer.php:235 msgid "for embed fonts." msgstr "لتضمين الخطوط." #: inc/functions/customizer.php:247 msgid "Font Family" msgstr "عائلة الخط" #: inc/functions/customizer.php:250 #, fuzzy msgid "Insert Font Family." msgstr "إدراج عائلة الخط." #: inc/functions/customizer.php:261 msgid "Font Size" msgstr "حجم الخط" #: inc/functions/customizer.php:264 #, fuzzy msgid "Select Font Size." msgstr "حدد حجم الخط" #: inc/functions/customizer.php:280 msgid "Line Height" msgstr "ارتفاع الخط" #: inc/functions/customizer.php:283 #, fuzzy msgid "Slect Line Height." msgstr "ارتفاع الخط سليكت." #: inc/functions/customizer.php:298 #, fuzzy msgid "Letter Space" msgstr "مساحة الرسالة" #: inc/functions/customizer.php:301 msgid "Select Letter Space." msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:313 msgid "Social Media Icons" msgstr "آيكونات السوشال ميديا" #: inc/functions/customizer.php:325 inc/functions/widgets/social-icons.php:110 #, fuzzy msgid "Social Button Style" msgstr "نمط الزر الاجتماعية" #: inc/functions/customizer.php:329 inc/functions/customizer.php:543 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:113 msgid "Default Color" msgstr "اللون الافتراضي" #: inc/functions/customizer.php:330 inc/functions/customizer.php:544 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:114 msgid "Theme Color" msgstr "لون القالب" #: inc/functions/customizer.php:331 inc/functions/customizer.php:545 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:115 msgid "Icon Original Color" msgstr "رمز اللون الأصلي" #: inc/functions/customizer.php:343 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/functions/customizer.php:355 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/functions/customizer.php:367 msgid "Instagram" msgstr "انستاغرام:" #: inc/functions/customizer.php:379 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: inc/functions/customizer.php:391 msgid "LinkedIn" msgstr "لينكادن" #: inc/functions/customizer.php:403 msgid "YouTube" msgstr "اليوتيوب" #: inc/functions/customizer.php:415 msgid "Pinterest" msgstr "رابط Pinterest" #: inc/functions/customizer.php:427 msgid "Dribbble" msgstr "دريبل" #: inc/functions/customizer.php:435 msgid "Footer Section" msgstr "مقطع التذييل" #: inc/functions/customizer.php:436 #, fuzzy msgid "Footer section content settings" msgstr "تذييل الصفحة في المقطع إعدادات المحتوى" #: inc/functions/customizer.php:447 msgid "Copyright Text" msgstr "نص حقوق التأليف والنشر" #: inc/functions/customizer.php:454 inc/functions/customizer.php:466 #, fuzzy msgid "About Theme" msgstr "حول موضوع" #: inc/functions/customizer.php:655 msgid "Upgrade To Pro" msgstr "الترقية إلى برو" #: inc/functions/customizer.php:658 msgid "Documentation" msgstr "الوثائق" #: inc/functions/customizer.php:665 #, fuzzy msgid "" "The best way to contact us with <b>support questions</b> and <b>bug reports</" "b> is via" msgstr "" "أفضل طريقة للاتصال بنا مع <b>أسئلة الدعم </b> و <b>تقارير الأخطاء</b> يتم عن " "طريق" #: inc/functions/customizer.php:667 #, fuzzy msgid "Writee support forum" msgstr "وريت دعم المنتدى" #: inc/functions/customizer.php:669 msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:" msgstr "إذا كنت تحب هذا القالب، نقدر أياً من الإجراءات التالية:" #: inc/functions/customizer.php:672 msgid "Rate this Theme" msgstr "قدر هذا القالب" #: inc/functions/featured-media.php:23 #, php-format msgid "Permalink to: \"%s\"" msgstr "الرابط الثابت إلى: %s" #: inc/functions/navigations.php:11 msgid "Primary Menu" msgstr "القائمة الرئيسية" #: inc/functions/sidebars.php:17 msgid "Primary Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الرئيسي" #: inc/functions/sidebars.php:19 #, fuzzy msgid "" "Primary sidebar of the theme. Display on left or right side of the theme" msgstr "" "الشريط الجانبي الرئيسي للموضوع. عرض على الجانب الأيسر أو الأيمن للموضوع" #: inc/functions/sidebars.php:39 msgid "Footer " msgstr "ذيل الصفحة" #: inc/functions/sidebars.php:41 #, fuzzy msgid "Footer bottom area vertical widgets." msgstr "تذييل الصفحة أسفل منطقة الحاجيات الرأسي." #: inc/functions/theme-functions.php:253 msgid "← Previous" msgstr "سابق" #: inc/functions/theme-functions.php:254 msgid "Next →" msgstr "التالى" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "Pingback:" msgstr "تنبيه :" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "(Edit)" msgstr "(تعديل)" #: inc/functions/theme-functions.php:283 msgid "Post<br>Author" msgstr "كاتب<br> الموضوع" #: inc/functions/theme-functions.php:295 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:300 msgid "<i class=\"icon-edit\"></i> Edit" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:306 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "تعليقك بانتظار الموافقة." #: inc/functions/widgets/about-me.php:9 msgid "WRITEE - About Me" msgstr "" #: inc/functions/widgets/about-me.php:10 #, fuzzy msgid "About me widget content." msgstr "عني محتوى القطعة." #: inc/functions/widgets/about-me.php:61 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:20 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:72 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:104 msgid "Title" msgstr "العنوان" #: inc/functions/widgets/about-me.php:66 msgid "Author Name" msgstr "اسم الكاتب" #: inc/functions/widgets/about-me.php:72 msgid "Author Image" msgstr "صورة الكاتب" #: inc/functions/widgets/about-me.php:77 msgid "Description" msgstr "نص الاعلان" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:8 #, fuzzy msgid "WRITEE - Recent Posts" msgstr "وريت-المشاركات الحديثة" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:9 #, fuzzy msgid "The most recent posts on your blog." msgstr "أحدث المشاركات على موقع الويب الخاص بك." #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:27 #, fuzzy msgid "Ignore sticky posts" msgstr "تجاهل الملصقة الوظائف" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:32 msgid "Show up to" msgstr "أظهر حتي" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:33 msgid "posts" msgstr "المشاركات" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:38 msgid "Offset" msgstr "ازاحة" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:41 msgid "The number of posts to skip" msgstr "عدد المقالات المتخطاه:" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:46 msgid "Post Status" msgstr "حالة المنشور" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:57 msgid "Order" msgstr "ترتيب" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:60 msgid "Descending" msgstr "تنازلي" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:61 msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:67 msgid "Orderby" msgstr "عرض حسب:" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:70 msgid "ID" msgstr "التعرف" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:71 msgid "Author" msgstr "الكاتب" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:73 msgid "Date" msgstr "التاريخ" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:74 msgid "Modified" msgstr "معدلة" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:75 msgid "Random" msgstr "سويفت المتزلج عشوائية" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:76 msgid "Comment Count" msgstr "عدد التعليقات" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:77 msgid "Menu Order" msgstr "ترتيب القائمة" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:84 #, fuzzy msgid "Display post category(ies)" msgstr "عرض وظيفة ستصاغ" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:91 #, fuzzy msgid "Display post author(s)" msgstr "عرض وظيفة المؤلف" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:98 msgid "Display Date" msgstr "عرض التاريخ" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:177 #: inc/theme/posts/post-related.php:29 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "الرابط الدائم لـ %s" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:184 inc/theme/sliders/slider.php:87 #: inc/theme/views/content-post-header.php:54 #: inc/theme/views/content-post-header.php:64 #: inc/theme/views/content-post-header.php:76 #: inc/theme/views/content-post-header.php:87 msgid "By" msgstr "بواسطة" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:188 #: inc/theme/views/content-post-header.php:55 #: inc/theme/views/content-post-header.php:66 #: inc/theme/views/content-post-header.php:78 #: inc/theme/views/content-post-header.php:89 msgid "on" msgstr "/" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:199 msgid "No post found." msgstr "لا يتم العثور على المشاركة !" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:9 #, fuzzy msgid "WRITEE - Social Media URL" msgstr "وريت-URL الوسائط الاجتماعية" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:10 msgid "Social media URL widget." msgstr "وسائل الإعلام الاجتماعية URL القطعة." #: inc/functions/widgets/social-icons.php:120 msgid "Facebook URL" msgstr "رابط Facebook" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:124 msgid "Twitter URL" msgstr "رابط Twitter" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:128 msgid "Instagram URL" msgstr "رابط Instagram" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:133 msgid "Linkedin URL" msgstr "رابط ينكدين Linkedin" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:139 msgid "Google+ URL" msgstr "رابط Google+" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:144 msgid "YouTube URL" msgstr "الينك YouTube" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:149 msgid "Pinterest URL" msgstr "رابط بينتيريست" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:154 msgid "Dribble URL" msgstr "رابط Dribble" #: inc/theme/footers/footer.php:36 msgid "Theme by" msgstr "تصميم القالب بواسطة" #: inc/theme/footers/footer.php:37 msgid "http://www.scissorthemes.com/" msgstr "http://www.scissorthemes.com/" #: inc/theme/footers/footer.php:37 inc/theme/footers/footer.php:39 #, php-format msgid " %s" msgstr "" #: inc/theme/footers/footer.php:38 msgid "Proudly powered by" msgstr "مشغل بفخر من خلال" #: inc/theme/footers/footer.php:39 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://www.mycomputer-me.com/" #: inc/theme/headers/header1.php:47 msgid "HOME" msgstr "الرئيسية" #: inc/theme/headers/header1.php:49 msgid "ABOUT US" msgstr "معلومات عنا" #: inc/theme/headers/header1.php:51 msgid "PARENT PAGE" msgstr "العقاراتID" #: inc/theme/headers/header1.php:55 msgid "SUB PAGE" msgstr "صفحة فرعية" #: inc/theme/posts/post-related.php:20 msgid "Related Posts" msgstr "مقالات مشابهة" #: inc/theme/views/content-none.php:11 msgid "Nothing Found" msgstr "الصفحه غير موجودة" #: inc/theme/views/content-none.php:17 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "هل انت متعد لنشر اول منشور لك ؟ <a href=\"%1$s\">ابدأ من هنا</a>." #: inc/theme/views/content-none.php:20 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف، ولكن لا شيء يضاهي شروط البحث الخاصة بك. يرجى المحاولة مرة أخرى مع بعض " "كلمات مختلفة." #: inc/theme/views/content-none.php:24 #, fuzzy msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "يبدو أننا يمكن can’t العثور على ما you’re إعادة ما تبحث عنه." #: inc/theme/views/content-post-footer.php:10 msgid "Continue Reading" msgstr "متابعة القرأة" #: inc/theme/views/content.php:41 msgid "Previous Post" msgstr "المقال السابق" #: inc/theme/views/content.php:47 msgid "Next Post" msgstr "المقال التالي" #: search.php:25 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث عن: %s" #: searchform.php:3 msgid "Search for:" msgstr "البحث عن:" #: searchform.php:5 msgid "Search..." msgstr "البحث…" #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "بحث" #: tag.php:25 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "وسم الآرشيف: %s"