????
| Current Path : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/ |
| Current File : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/es_ES.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Writee\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:51+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:22 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" #: 404.php:27 msgid "" "The page you are looking for is no longer here, or never existed in the " "first place (bummer). You can try searching for what you are looking for " "using the form below. If that still doesn't provide the results you are " "looking for, you can always start over from the home page." msgstr "" #: archive.php:26 #, php-format msgid "Daily Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archivos diarios: <span>%s</span>" #: archive.php:28 #, php-format msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archivos mensuales: <span>%s</span>" #: archive.php:30 #, php-format msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archivos anuales: <span>%s</span>" #: archive.php:32 msgid "Blog Archives" msgstr "Archivo del Blog" #: category.php:26 tag.php:27 msgid "Feed Subscription" msgstr "Alimentación Suscripción" #: comments.php:12 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Este post está protegido con contraseña. Introduzca la contraseña para ver " "los comentarios." #: comments.php:18 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: comments.php:31 msgid "← Older Comments" msgstr "← Comentarios anteriores" #: comments.php:32 msgid "Newer Comments →" msgstr "Comentarios Nuevos →" #: comments.php:37 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: comments.php:49 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: inc/functions/back-compat.php:25 inc/functions/back-compat.php:35 #: inc/functions/back-compat.php:48 #, php-format msgid "" "Writee requires at least WordPress version 4.5. You are running version %s. " "Please upgrade and try again." msgstr "" "Writee requiere al menos la versión 4.5 de Wordpress. Estás usando la " "versión %s. Por favor actualiza e intenta de nuevo." #: inc/functions/customizer.php:17 msgid "Writee Options" msgstr "Writee opciones" #: inc/functions/customizer.php:18 msgid "Panel to update writee theme options" msgstr "Panel para actualizar opciones de theme writee" #: inc/functions/customizer.php:23 msgid "Layout Options" msgstr "Opciones de diseño" #: inc/functions/customizer.php:35 msgid "Website Layout Options" msgstr "Opciones de diseño de sitio web" #: inc/functions/customizer.php:38 msgid "Choose between different layout options to be used as default" msgstr "" "Elige entre las opciones de Barra lateral a la Izquierda y Derecha para que " "sean usadas por defecto." #: inc/functions/customizer.php:40 inc/functions/customizer.php:530 msgid "No Sidebar" msgstr "Sin Sidebar" #: inc/functions/customizer.php:41 inc/functions/customizer.php:531 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra lateral Izquierda" #: inc/functions/customizer.php:42 inc/functions/customizer.php:532 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra lateral Derecha" #: inc/functions/customizer.php:53 msgid "Blog Excerpt" msgstr "Extracto del blog" #: inc/functions/customizer.php:56 msgid "Turn ON to show auto Excerpt and OFF to show full posts." msgstr "" "Encender para mostrar automóviles extracto y OFF para mostrar los mensajes " "completos." #: inc/functions/customizer.php:58 inc/functions/customizer.php:84 #: inc/functions/customizer.php:169 inc/functions/customizer.php:580 msgid "ON" msgstr "Encendido" #: inc/functions/customizer.php:59 inc/functions/customizer.php:85 #: inc/functions/customizer.php:170 inc/functions/customizer.php:581 msgid "OFF" msgstr "Apagado" #: inc/functions/customizer.php:67 msgid "Slider Options" msgstr "Opciones de Slider" #: inc/functions/customizer.php:79 msgid "Display Slider" msgstr "Mostrar Diapositiva" #: inc/functions/customizer.php:97 inc/functions/customizer.php:115 msgid "Slider Display Style" msgstr "Estilo de visualización de cursor" #: inc/functions/customizer.php:102 inc/functions/customizer.php:556 msgid "Fluid Layout" msgstr "Diseño Fluido" #: inc/functions/customizer.php:103 inc/functions/customizer.php:557 msgid "Non Fluid Layout" msgstr "Diseño Fluido" #: inc/functions/customizer.php:120 inc/functions/customizer.php:568 msgid "Latest added posts" msgstr "Último añadidos mensajes" #: inc/functions/customizer.php:121 inc/functions/customizer.php:569 msgid "Specific category" msgstr "Categoría específica" #: inc/functions/customizer.php:132 msgid "Slider Post Categories" msgstr "Categorías de publicaciones" #: inc/functions/customizer.php:135 msgid "" "Add post categories id comma separated (This option valid only for SPECIFIC " "CATEGORY view selection)." msgstr "" "Añadir post categorías id separados por comas (esta opción válida sólo para " "la selección de vista de categoría específica)." #: inc/functions/customizer.php:146 msgid "Number of slides" msgstr "Númeor de slides" #: inc/functions/customizer.php:149 inc/functions/customizer.php:185 msgid "Choose the number of slides you want to display" msgstr "Seleccione el número de diapositivas que desee mostrar" #: inc/functions/customizer.php:164 msgid "Slider Content Meta" msgstr "Contenido del slider" #: inc/functions/customizer.php:167 msgid "Choose slider content meta display or not." msgstr "Elija pantalla de meta content slider o no." #: inc/functions/customizer.php:182 msgid "Slide Duration" msgstr "Duración de diapositiva" #: inc/functions/customizer.php:196 msgid "Theme Colors Section" msgstr "Sección de colores de tema" #: inc/functions/customizer.php:197 msgid "Theme primary color" msgstr "Color primario del tema" #: inc/functions/customizer.php:209 msgid "Primary Color" msgstr "Color primario" #: inc/functions/customizer.php:216 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: inc/functions/customizer.php:228 inc/functions/customizer.php:234 msgid "Google Font URL" msgstr "URL Fuente Google" #: inc/functions/customizer.php:232 msgid "Insert" msgstr "Insertar" #: inc/functions/customizer.php:235 msgid "for embed fonts." msgstr "para incrustar fuentes." #: inc/functions/customizer.php:247 msgid "Font Family" msgstr "Familia de fuente" #: inc/functions/customizer.php:250 msgid "Insert Font Family." msgstr "Inserte la familia de fuentes." #: inc/functions/customizer.php:261 msgid "Font Size" msgstr "Tamaño de Fuente" #: inc/functions/customizer.php:264 msgid "Select Font Size." msgstr "Seleccionar tamaño de fuente" #: inc/functions/customizer.php:280 msgid "Line Height" msgstr "Altura de la línea" #: inc/functions/customizer.php:283 msgid "Slect Line Height." msgstr "Altura de la línea slect." #: inc/functions/customizer.php:298 msgid "Letter Space" msgstr "Carta a espacio" #: inc/functions/customizer.php:301 msgid "Select Letter Space." msgstr "Seleccione el espacio de la letra." #: inc/functions/customizer.php:313 msgid "Social Media Icons" msgstr "Iconos de redes sociales" #: inc/functions/customizer.php:325 inc/functions/widgets/social-icons.php:110 msgid "Social Button Style" msgstr "Estilo del botón" #: inc/functions/customizer.php:329 inc/functions/customizer.php:543 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:113 msgid "Default Color" msgstr "Color predeterminado" #: inc/functions/customizer.php:330 inc/functions/customizer.php:544 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:114 msgid "Theme Color" msgstr "Color del tema" #: inc/functions/customizer.php:331 inc/functions/customizer.php:545 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:115 msgid "Icon Original Color" msgstr "Icono Color Original" #: inc/functions/customizer.php:343 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/functions/customizer.php:355 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/functions/customizer.php:367 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/functions/customizer.php:379 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: inc/functions/customizer.php:391 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/functions/customizer.php:403 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/functions/customizer.php:415 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/functions/customizer.php:427 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/functions/customizer.php:435 msgid "Footer Section" msgstr "Sección del pie de página:" #: inc/functions/customizer.php:436 msgid "Footer section content settings" msgstr "Configuración de contenido de sección de pie de página" #: inc/functions/customizer.php:447 msgid "Copyright Text" msgstr "Texto de Copyright" #: inc/functions/customizer.php:454 inc/functions/customizer.php:466 msgid "About Theme" msgstr "Acerca del Tema" #: inc/functions/customizer.php:655 msgid "Upgrade To Pro" msgstr "Actualizar a Pro" #: inc/functions/customizer.php:658 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: inc/functions/customizer.php:665 msgid "" "The best way to contact us with <b>support questions</b> and <b>bug reports</" "b> is via" msgstr "" "Es la mejor manera de contactarnos con <b>preguntas de apoyo</b> y " "<b>reportes de bugs</b> a través de" #: inc/functions/customizer.php:667 msgid "Writee support forum" msgstr "Foro de soporte writee" #: inc/functions/customizer.php:669 msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:" msgstr "Si te gusta este tema, le agradecería algo de lo siguiente:" #: inc/functions/customizer.php:672 msgid "Rate this Theme" msgstr "Valora este tema" #: inc/functions/featured-media.php:23 #, php-format msgid "Permalink to: \"%s\"" msgstr "Enlace a: %s" #: inc/functions/navigations.php:11 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú Principal" #: inc/functions/sidebars.php:17 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barra lateral primaria" #: inc/functions/sidebars.php:19 msgid "" "Primary sidebar of the theme. Display on left or right side of the theme" msgstr "" "Sidebar principal del tema. Mostrar en el lado izquierdo o derecho del tema" #: inc/functions/sidebars.php:39 msgid "Footer " msgstr "Pie de página" #: inc/functions/sidebars.php:41 msgid "Footer bottom area vertical widgets." msgstr "Pie de página inferior zona vertical los widgets." #: inc/functions/theme-functions.php:253 msgid "← Previous" msgstr "← Anterior" #: inc/functions/theme-functions.php:254 msgid "Next →" msgstr "Seguinte →" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "(Edit)" msgstr "(Editar)" #: inc/functions/theme-functions.php:283 msgid "Post<br>Author" msgstr "Autor de la<br>Entrada" #: inc/functions/theme-functions.php:295 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:300 msgid "<i class=\"icon-edit\"></i> Edit" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:306 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "O teu comentario está pendente de moderación." #: inc/functions/widgets/about-me.php:9 msgid "WRITEE - About Me" msgstr "WRITEE - acerca de mí" #: inc/functions/widgets/about-me.php:10 msgid "About me widget content." msgstr "Acerca de mi contenido widget." #: inc/functions/widgets/about-me.php:61 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:20 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:72 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:104 msgid "Title" msgstr "Título" #: inc/functions/widgets/about-me.php:66 msgid "Author Name" msgstr "Nombre del Autor" #: inc/functions/widgets/about-me.php:72 msgid "Author Image" msgstr "Autor de la imagen" #: inc/functions/widgets/about-me.php:77 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:8 msgid "WRITEE - Recent Posts" msgstr "WRITEE -Publicaciones Recientes" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:9 msgid "The most recent posts on your blog." msgstr "Los posts más recientes en su web." #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:27 msgid "Ignore sticky posts" msgstr "Ignorar Publicaciones Sticky" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:32 msgid "Show up to" msgstr "Mostrar hasta" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:33 msgid "posts" msgstr "Publicaciones" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:38 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:41 msgid "The number of posts to skip" msgstr "Número de entradas a saltar:" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:46 msgid "Post Status" msgstr "Estado del post" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:57 msgid "Order" msgstr "Pedido" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:60 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:61 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:67 msgid "Orderby" msgstr "Ordenar por" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:70 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:71 msgid "Author" msgstr "Autor" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:73 msgid "Date" msgstr "Data" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:74 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:75 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:76 msgid "Comment Count" msgstr "Contador de Comentarios" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:77 msgid "Menu Order" msgstr "Pedido del menu" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:84 msgid "Display post category(ies)" msgstr "Categoría del artículo" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:91 msgid "Display post author(s)" msgstr "Mostrar el autor" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:98 msgid "Display Date" msgstr "¿Mostrar fecha?" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:177 #: inc/theme/posts/post-related.php:29 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Enlace permanente a %s" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:184 inc/theme/sliders/slider.php:87 #: inc/theme/views/content-post-header.php:54 #: inc/theme/views/content-post-header.php:64 #: inc/theme/views/content-post-header.php:76 #: inc/theme/views/content-post-header.php:87 msgid "By" msgstr "Por:" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:188 #: inc/theme/views/content-post-header.php:55 #: inc/theme/views/content-post-header.php:66 #: inc/theme/views/content-post-header.php:78 #: inc/theme/views/content-post-header.php:89 msgid "on" msgstr "al" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:199 msgid "No post found." msgstr "No hay artículos." #: inc/functions/widgets/social-icons.php:9 msgid "WRITEE - Social Media URL" msgstr "WRITEE - medios sociales URL" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:10 msgid "Social media URL widget." msgstr "Widget de Redes Sociales" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:120 msgid "Facebook URL" msgstr "URL de Facebook" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:124 msgid "Twitter URL" msgstr "URL de Twitter" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:128 msgid "Instagram URL" msgstr "URL de Instagram" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:133 msgid "Linkedin URL" msgstr "URL de LinkedIn" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:139 msgid "Google+ URL" msgstr "URL de Google+" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:144 msgid "YouTube URL" msgstr "URL de YouTube" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:149 msgid "Pinterest URL" msgstr "URL de Pinterest" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:154 msgid "Dribble URL" msgstr "URL de Dribble" #: inc/theme/footers/footer.php:36 msgid "Theme by" msgstr "Tema de" #: inc/theme/footers/footer.php:37 msgid "http://www.scissorthemes.com/" msgstr "http://www.scissorthemes.com/" #: inc/theme/footers/footer.php:37 inc/theme/footers/footer.php:39 #, php-format msgid " %s" msgstr "%s" #: inc/theme/footers/footer.php:38 msgid "Proudly powered by" msgstr "Con la tecnología de" #: inc/theme/footers/footer.php:39 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: inc/theme/headers/header1.php:47 msgid "HOME" msgstr "INICIO" #: inc/theme/headers/header1.php:49 msgid "ABOUT US" msgstr "ACERCA DE NOSOTROS" #: inc/theme/headers/header1.php:51 msgid "PARENT PAGE" msgstr "Página principal" #: inc/theme/headers/header1.php:55 msgid "SUB PAGE" msgstr "SUB PÁGINA" #: inc/theme/posts/post-related.php:20 msgid "Related Posts" msgstr "Artículos Relacionados" #: inc/theme/views/content-none.php:11 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: inc/theme/views/content-none.php:17 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "" "¿Listo para publicar tu primer post? <a href=\"%1$s\"> Comienza aquí</a>." #: inc/theme/views/content-none.php:20 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Inténtelo de " "nuevo con algunas palabras clave diferentes." #: inc/theme/views/content-none.php:24 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Parece que no podemos encontrar lo que está buscando. Tal vez una búsqueda " "pueda ayudar." #: inc/theme/views/content-post-footer.php:10 msgid "Continue Reading" msgstr "Continuar Leyendo" #: inc/theme/views/content.php:41 msgid "Previous Post" msgstr "Entrada Anterior" #: inc/theme/views/content.php:47 msgid "Next Post" msgstr "Entrada Siguiente" #: search.php:25 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados para la búsqueda: %s" #: searchform.php:3 msgid "Search for:" msgstr "Buscar:" #: searchform.php:5 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: tag.php:25 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Arquivos de etiqueta: %s"