????

Your IP : 216.73.216.152


Current Path : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/
Upload File :
Current File : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/es_ES.po

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Writee\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:50+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:51+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: 404.php:22
msgid "Not Found"
msgstr "No encontrado"

#: 404.php:27
msgid ""
"The page you are looking for is no longer here, or never existed in the "
"first place (bummer). You can try searching for what you are looking for "
"using the form below. If that still doesn't provide the results you are "
"looking for, you can always start over from the home page."
msgstr ""

#: archive.php:26
#, php-format
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archivos diarios: <span>%s</span>"

#: archive.php:28
#, php-format
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archivos mensuales: <span>%s</span>"

#: archive.php:30
#, php-format
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "Archivos anuales: <span>%s</span>"

#: archive.php:32
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archivo del Blog"

#: category.php:26 tag.php:27
msgid "Feed Subscription"
msgstr "Alimentación Suscripción"

#: comments.php:12
msgid ""
"This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr ""
"Este post está protegido con contraseña. Introduzca la contraseña para ver "
"los comentarios."

#: comments.php:18
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: comments.php:31
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Comentarios anteriores"

#: comments.php:32
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Comentarios Nuevos &rarr;"

#: comments.php:37
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."

#: comments.php:49
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: inc/functions/back-compat.php:25 inc/functions/back-compat.php:35
#: inc/functions/back-compat.php:48
#, php-format
msgid ""
"Writee requires at least WordPress version 4.5. You are running version %s. "
"Please upgrade and try again."
msgstr ""
"Writee requiere al menos la versión 4.5 de Wordpress. Estás usando la "
"versión %s. Por favor actualiza e intenta de nuevo."

#: inc/functions/customizer.php:17
msgid "Writee Options"
msgstr "Writee opciones"

#: inc/functions/customizer.php:18
msgid "Panel to update writee theme options"
msgstr "Panel para actualizar opciones de theme writee"

#: inc/functions/customizer.php:23
msgid "Layout Options"
msgstr "Opciones de diseño"

#: inc/functions/customizer.php:35
msgid "Website Layout Options"
msgstr "Opciones de diseño de sitio web"

#: inc/functions/customizer.php:38
msgid "Choose between different layout options to be used as default"
msgstr ""
"Elige entre las opciones de Barra lateral a la Izquierda y Derecha para que "
"sean usadas por defecto."

#: inc/functions/customizer.php:40 inc/functions/customizer.php:530
msgid "No Sidebar"
msgstr "Sin Sidebar"

#: inc/functions/customizer.php:41 inc/functions/customizer.php:531
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barra lateral Izquierda"

#: inc/functions/customizer.php:42 inc/functions/customizer.php:532
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barra lateral Derecha"

#: inc/functions/customizer.php:53
msgid "Blog Excerpt"
msgstr "Extracto del blog"

#: inc/functions/customizer.php:56
msgid "Turn ON to show auto Excerpt and OFF to show full posts."
msgstr ""
"Encender para mostrar automóviles extracto y OFF para mostrar los mensajes "
"completos."

#: inc/functions/customizer.php:58 inc/functions/customizer.php:84
#: inc/functions/customizer.php:169 inc/functions/customizer.php:580
msgid "ON"
msgstr "Encendido"

#: inc/functions/customizer.php:59 inc/functions/customizer.php:85
#: inc/functions/customizer.php:170 inc/functions/customizer.php:581
msgid "OFF"
msgstr "Apagado"

#: inc/functions/customizer.php:67
msgid "Slider Options"
msgstr "Opciones de Slider"

#: inc/functions/customizer.php:79
msgid "Display Slider"
msgstr "Mostrar Diapositiva"

#: inc/functions/customizer.php:97 inc/functions/customizer.php:115
msgid "Slider Display Style"
msgstr "Estilo de visualización de cursor"

#: inc/functions/customizer.php:102 inc/functions/customizer.php:556
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Diseño Fluido"

#: inc/functions/customizer.php:103 inc/functions/customizer.php:557
msgid "Non Fluid Layout"
msgstr "Diseño Fluido"

#: inc/functions/customizer.php:120 inc/functions/customizer.php:568
msgid "Latest added posts"
msgstr "Último añadidos mensajes"

#: inc/functions/customizer.php:121 inc/functions/customizer.php:569
msgid "Specific category"
msgstr "Categoría específica"

#: inc/functions/customizer.php:132
msgid "Slider Post Categories"
msgstr "Categorías de publicaciones"

#: inc/functions/customizer.php:135
msgid ""
"Add post categories id comma separated (This option valid only for SPECIFIC "
"CATEGORY view selection)."
msgstr ""
"Añadir post categorías id separados por comas (esta opción válida sólo para "
"la selección de vista de categoría específica)."

#: inc/functions/customizer.php:146
msgid "Number of slides"
msgstr "Númeor de slides"

#: inc/functions/customizer.php:149 inc/functions/customizer.php:185
msgid "Choose the number of slides you want to display"
msgstr "Seleccione el número de diapositivas que desee mostrar"

#: inc/functions/customizer.php:164
msgid "Slider Content Meta"
msgstr "Contenido del slider"

#: inc/functions/customizer.php:167
msgid "Choose slider content meta display or not."
msgstr "Elija pantalla de meta content slider o no."

#: inc/functions/customizer.php:182
msgid "Slide Duration"
msgstr "Duración de diapositiva"

#: inc/functions/customizer.php:196
msgid "Theme Colors Section"
msgstr "Sección de colores de tema"

#: inc/functions/customizer.php:197
msgid "Theme primary color"
msgstr "Color primario del tema"

#: inc/functions/customizer.php:209
msgid "Primary Color"
msgstr "Color primario"

#: inc/functions/customizer.php:216
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: inc/functions/customizer.php:228 inc/functions/customizer.php:234
msgid "Google Font URL"
msgstr "URL Fuente Google"

#: inc/functions/customizer.php:232
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"

#: inc/functions/customizer.php:235
msgid "for embed fonts."
msgstr "para incrustar fuentes."

#: inc/functions/customizer.php:247
msgid "Font Family"
msgstr "Familia de fuente"

#: inc/functions/customizer.php:250
msgid "Insert Font Family."
msgstr "Inserte la familia de fuentes."

#: inc/functions/customizer.php:261
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de Fuente"

#: inc/functions/customizer.php:264
msgid "Select Font Size."
msgstr "Seleccionar tamaño de fuente"

#: inc/functions/customizer.php:280
msgid "Line Height"
msgstr "Altura de la línea"

#: inc/functions/customizer.php:283
msgid "Slect Line Height."
msgstr "Altura de la línea slect."

#: inc/functions/customizer.php:298
msgid "Letter Space"
msgstr "Carta a espacio"

#: inc/functions/customizer.php:301
msgid "Select Letter Space."
msgstr "Seleccione el espacio de la letra."

#: inc/functions/customizer.php:313
msgid "Social Media Icons"
msgstr "Iconos de redes sociales"

#: inc/functions/customizer.php:325 inc/functions/widgets/social-icons.php:110
msgid "Social Button Style"
msgstr "Estilo del botón"

#: inc/functions/customizer.php:329 inc/functions/customizer.php:543
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:113
msgid "Default Color"
msgstr "Color predeterminado"

#: inc/functions/customizer.php:330 inc/functions/customizer.php:544
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:114
msgid "Theme Color"
msgstr "Color del tema"

#: inc/functions/customizer.php:331 inc/functions/customizer.php:545
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:115
msgid "Icon Original Color"
msgstr "Icono Color Original"

#: inc/functions/customizer.php:343
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: inc/functions/customizer.php:355
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: inc/functions/customizer.php:367
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: inc/functions/customizer.php:379
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: inc/functions/customizer.php:391
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: inc/functions/customizer.php:403
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: inc/functions/customizer.php:415
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: inc/functions/customizer.php:427
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"

#: inc/functions/customizer.php:435
msgid "Footer Section"
msgstr "Sección del pie de página:"

#: inc/functions/customizer.php:436
msgid "Footer section content settings"
msgstr "Configuración de contenido de sección de pie de página"

#: inc/functions/customizer.php:447
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texto de Copyright"

#: inc/functions/customizer.php:454 inc/functions/customizer.php:466
msgid "About Theme"
msgstr "Acerca del Tema"

#: inc/functions/customizer.php:655
msgid "Upgrade To Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: inc/functions/customizer.php:658
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: inc/functions/customizer.php:665
msgid ""
"The best way to contact us with <b>support questions</b> and <b>bug reports</"
"b> is via"
msgstr ""
"Es la mejor manera de contactarnos con <b>preguntas de apoyo</b> y "
"<b>reportes de bugs</b> a través de"

#: inc/functions/customizer.php:667
msgid "Writee support forum"
msgstr "Foro de soporte writee"

#: inc/functions/customizer.php:669
msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:"
msgstr "Si te gusta este tema, le agradecería algo de lo siguiente:"

#: inc/functions/customizer.php:672
msgid "Rate this Theme"
msgstr "Valora este tema"

#: inc/functions/featured-media.php:23
#, php-format
msgid "Permalink to: \"%s\""
msgstr "Enlace a: %s"

#: inc/functions/navigations.php:11
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menú Principal"

#: inc/functions/sidebars.php:17
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "Barra lateral primaria"

#: inc/functions/sidebars.php:19
msgid ""
"Primary sidebar of the theme. Display on left or right side of the theme"
msgstr ""
"Sidebar principal del tema. Mostrar en el lado izquierdo o derecho del tema"

#: inc/functions/sidebars.php:39
msgid "Footer "
msgstr "Pie de página"

#: inc/functions/sidebars.php:41
msgid "Footer bottom area vertical widgets."
msgstr "Pie de página inferior zona vertical los widgets."

#: inc/functions/theme-functions.php:253
msgid "&larr; Previous"
msgstr "&larr;  Anterior"

#: inc/functions/theme-functions.php:254
msgid "Next &rarr;"
msgstr "Seguinte &rarr;"

#: inc/functions/theme-functions.php:271
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: inc/functions/theme-functions.php:271
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editar)"

#: inc/functions/theme-functions.php:283
msgid "Post<br>Author"
msgstr "Autor de la<br>Entrada"

#: inc/functions/theme-functions.php:295
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr ""

#: inc/functions/theme-functions.php:300
msgid "<i class=\"icon-edit\"></i> Edit"
msgstr ""

#: inc/functions/theme-functions.php:306
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "O teu comentario está pendente de moderación."

#: inc/functions/widgets/about-me.php:9
msgid "WRITEE - About Me"
msgstr "WRITEE - acerca de mí"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:10
msgid "About me widget content."
msgstr "Acerca de mi contenido widget."

#: inc/functions/widgets/about-me.php:61
#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:20
#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:72
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:104
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:66
msgid "Author Name"
msgstr "Nombre del Autor"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:72
msgid "Author Image"
msgstr "Autor de la imagen"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:77
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:8
msgid "WRITEE - Recent Posts"
msgstr "WRITEE -Publicaciones Recientes"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:9
msgid "The most recent posts on your blog."
msgstr "Los posts más recientes en su web."

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:27
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ignorar Publicaciones Sticky"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:32
msgid "Show up to"
msgstr "Mostrar hasta"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:33
msgid "posts"
msgstr "Publicaciones"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:38
msgid "Offset"
msgstr "Offset"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:41
msgid "The number of posts to skip"
msgstr "Número de entradas a saltar:"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:46
msgid "Post Status"
msgstr "Estado del post"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:57
msgid "Order"
msgstr "Pedido"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:60
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:61
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:67
msgid "Orderby"
msgstr "Ordenar por"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:70
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:71
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:73
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:74
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:75
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:76
msgid "Comment Count"
msgstr "Contador de Comentarios"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:77
msgid "Menu Order"
msgstr "Pedido del menu"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:84
msgid "Display post category(ies)"
msgstr "Categoría del artículo"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:91
msgid "Display post author(s)"
msgstr "Mostrar el autor"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:98
msgid "Display Date"
msgstr "¿Mostrar fecha?"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:177
#: inc/theme/posts/post-related.php:29
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Enlace permanente a %s"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:184 inc/theme/sliders/slider.php:87
#: inc/theme/views/content-post-header.php:54
#: inc/theme/views/content-post-header.php:64
#: inc/theme/views/content-post-header.php:76
#: inc/theme/views/content-post-header.php:87
msgid "By"
msgstr "Por:"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:188
#: inc/theme/views/content-post-header.php:55
#: inc/theme/views/content-post-header.php:66
#: inc/theme/views/content-post-header.php:78
#: inc/theme/views/content-post-header.php:89
msgid "on"
msgstr "al"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:199
msgid "No post found."
msgstr "No hay artículos."

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:9
msgid "WRITEE - Social Media URL"
msgstr "WRITEE - medios sociales URL"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:10
msgid "Social media URL widget."
msgstr "Widget de Redes Sociales"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:120
msgid "Facebook URL"
msgstr "URL de Facebook"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:124
msgid "Twitter URL"
msgstr "URL de Twitter"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:128
msgid "Instagram URL"
msgstr "URL de Instagram"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:133
msgid "Linkedin URL"
msgstr "URL de LinkedIn"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:139
msgid "Google+ URL"
msgstr "URL de Google+"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:144
msgid "YouTube URL"
msgstr "URL de YouTube"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:149
msgid "Pinterest URL"
msgstr "URL de Pinterest"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:154
msgid "Dribble URL"
msgstr "URL de Dribble"

#: inc/theme/footers/footer.php:36
msgid "Theme by"
msgstr "Tema de"

#: inc/theme/footers/footer.php:37
msgid "http://www.scissorthemes.com/"
msgstr "http://www.scissorthemes.com/"

#: inc/theme/footers/footer.php:37 inc/theme/footers/footer.php:39
#, php-format
msgid " %s"
msgstr "%s"

#: inc/theme/footers/footer.php:38
msgid "Proudly powered by"
msgstr "Con la tecnología de"

#: inc/theme/footers/footer.php:39
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: inc/theme/headers/header1.php:47
msgid "HOME"
msgstr "INICIO"

#: inc/theme/headers/header1.php:49
msgid "ABOUT US"
msgstr "ACERCA DE NOSOTROS"

#: inc/theme/headers/header1.php:51
msgid "PARENT PAGE"
msgstr "Página principal"

#: inc/theme/headers/header1.php:55
msgid "SUB PAGE"
msgstr "SUB PÁGINA"

#: inc/theme/posts/post-related.php:20
msgid "Related Posts"
msgstr "Artículos Relacionados"

#: inc/theme/views/content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada Encontrado"

#: inc/theme/views/content-none.php:17
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"¿Listo para publicar tu primer post? <a href=\"%1$s\"> Comienza aquí</a>."

#: inc/theme/views/content-none.php:20
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Inténtelo de "
"nuevo con algunas palabras clave diferentes."

#: inc/theme/views/content-none.php:24
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Parece que no podemos encontrar lo que está buscando. Tal vez una búsqueda "
"pueda ayudar."

#: inc/theme/views/content-post-footer.php:10
msgid "Continue Reading"
msgstr "Continuar Leyendo"

#: inc/theme/views/content.php:41
msgid "Previous Post"
msgstr "Entrada Anterior"

#: inc/theme/views/content.php:47
msgid "Next Post"
msgstr "Entrada Siguiente"

#: search.php:25
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados para la búsqueda: %s"

#: searchform.php:3
msgid "Search for:"
msgstr "Buscar:"

#: searchform.php:5
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."

#: searchform.php:7
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: tag.php:25
#, php-format
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Arquivos de etiqueta: %s"