????
| Current Path : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/ |
| Current File : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/fr_FR.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Writee\n" "POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:50+0530\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:28+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.7\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:22 msgid "Not Found" msgstr "Introuvable" #: 404.php:27 msgid "" "The page you are looking for is no longer here, or never existed in the " "first place (bummer). You can try searching for what you are looking for " "using the form below. If that still doesn't provide the results you are " "looking for, you can always start over from the home page." msgstr "" "La page que vous cherchez n'est pas ici, ou n'a jamais existé... Vous pouvez " "<a href=\"/\">vous rendre sur la page d'accueil</a> pour recommencer le " "chemin. Si le problème persiste, <a href=\"/contact/\">n'hésitez pas à nous " "contacter</a> pour nous prévenir." #: archive.php:26 #, php-format msgid "Daily Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archives quotidiennes : <span>%s</span>" #: archive.php:28 #, php-format msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archives mensuelles : <span>%s</span>" #: archive.php:30 #, php-format msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>" msgstr "Archives annuelles : <span>%s</span>" #: archive.php:32 msgid "Blog Archives" msgstr "Archives du blog" #: category.php:26 tag.php:27 msgid "Feed Subscription" msgstr "Abonnement RSS" #: comments.php:12 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Cet article est protégé par un mot de passe. Veuillez le saisir pour " "visualiser les commentaires" #: comments.php:18 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: comments.php:31 msgid "← Older Comments" msgstr "← Anciens Commentaires" #: comments.php:32 msgid "Newer Comments →" msgstr "Les commentaires les plus récents →" #: comments.php:37 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:49 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" #: inc/functions/back-compat.php:25 inc/functions/back-compat.php:35 #: inc/functions/back-compat.php:48 #, php-format msgid "" "Writee requires at least WordPress version 4.5. You are running version %s. " "Please upgrade and try again." msgstr "" "Writee requiert au moins WordPress 4.5. Vous êtes actuellement en version " "%s. Merci de mettre à jour et de réessayer." #: inc/functions/customizer.php:17 msgid "Writee Options" msgstr "Options de writee" #: inc/functions/customizer.php:18 msgid "Panel to update writee theme options" msgstr "Panneau pour mettre à jour les options de thème de writee" #: inc/functions/customizer.php:23 msgid "Layout Options" msgstr "Options de mise en page" #: inc/functions/customizer.php:35 msgid "Website Layout Options" msgstr "Options d'affichage du site web" #: inc/functions/customizer.php:38 msgid "Choose between different layout options to be used as default" msgstr "" "Choisissez entre les différentes options de mise en page à utiliser par " "défaut" #: inc/functions/customizer.php:40 inc/functions/customizer.php:530 msgid "No Sidebar" msgstr "Pas de Sidebar" #: inc/functions/customizer.php:41 inc/functions/customizer.php:531 msgid "Left Sidebar" msgstr "Bar latérale à gauche" #: inc/functions/customizer.php:42 inc/functions/customizer.php:532 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barre latérale à droite" #: inc/functions/customizer.php:53 msgid "Blog Excerpt" msgstr "Extrait article" #: inc/functions/customizer.php:56 msgid "Turn ON to show auto Excerpt and OFF to show full posts." msgstr "" "Brancher le montrer auto extrait et OFF pour montrer plein de messages." #: inc/functions/customizer.php:58 inc/functions/customizer.php:84 #: inc/functions/customizer.php:169 inc/functions/customizer.php:580 msgid "ON" msgstr "ON" #: inc/functions/customizer.php:59 inc/functions/customizer.php:85 #: inc/functions/customizer.php:170 inc/functions/customizer.php:581 msgid "OFF" msgstr "OFF" #: inc/functions/customizer.php:67 msgid "Slider Options" msgstr "Options du diaporama" #: inc/functions/customizer.php:79 msgid "Display Slider" msgstr "Afficher le diaporama" #: inc/functions/customizer.php:97 inc/functions/customizer.php:115 msgid "Slider Display Style" msgstr "Curseur Style d’affichage" #: inc/functions/customizer.php:102 inc/functions/customizer.php:556 msgid "Fluid Layout" msgstr "(mise en page fluide)." #: inc/functions/customizer.php:103 inc/functions/customizer.php:557 msgid "Non Fluid Layout" msgstr "(mise en page fluide)." #: inc/functions/customizer.php:120 inc/functions/customizer.php:568 msgid "Latest added posts" msgstr "Derniers ajoutés messages" #: inc/functions/customizer.php:121 inc/functions/customizer.php:569 msgid "Specific category" msgstr "D'une catégorie spécifique" #: inc/functions/customizer.php:132 msgid "Slider Post Categories" msgstr "Catégories de poste de curseur" #: inc/functions/customizer.php:135 msgid "" "Add post categories id comma separated (This option valid only for SPECIFIC " "CATEGORY view selection)." msgstr "" "Ajouter post catégories id séparés par des virgules (cette option valable " "uniquement pour la sélection de vue catégorie spécifique)." #: inc/functions/customizer.php:146 msgid "Number of slides" msgstr "Nombre de slides" #: inc/functions/customizer.php:149 inc/functions/customizer.php:185 msgid "Choose the number of slides you want to display" msgstr "Nombre de diapositives à afficher" #: inc/functions/customizer.php:164 msgid "Slider Content Meta" msgstr "Contenu du diaporama" #: inc/functions/customizer.php:167 msgid "Choose slider content meta display or not." msgstr "Choisissez l’affichage du curseur contenu meta ou non." #: inc/functions/customizer.php:182 msgid "Slide Duration" msgstr "Durée de la slide" #: inc/functions/customizer.php:196 msgid "Theme Colors Section" msgstr "Section de couleurs de thème" #: inc/functions/customizer.php:197 msgid "Theme primary color" msgstr "Principale couleur du thème" #: inc/functions/customizer.php:209 msgid "Primary Color" msgstr "Couleur principale" #: inc/functions/customizer.php:216 msgid "Typography" msgstr "Typographie" #: inc/functions/customizer.php:228 inc/functions/customizer.php:234 msgid "Google Font URL" msgstr "Google Font" #: inc/functions/customizer.php:232 msgid "Insert" msgstr "Inserer" #: inc/functions/customizer.php:235 msgid "for embed fonts." msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:247 msgid "Font Family" msgstr "Famille de police" #: inc/functions/customizer.php:250 msgid "Insert Font Family." msgstr "Insérer la famille de polices." #: inc/functions/customizer.php:261 msgid "Font Size" msgstr "Taille de la police" #: inc/functions/customizer.php:264 msgid "Select Font Size." msgstr "Choisir la taille de police" #: inc/functions/customizer.php:280 msgid "Line Height" msgstr "Hauteur de la ligne" #: inc/functions/customizer.php:283 msgid "Slect Line Height." msgstr "Hauteur de ligne slect." #: inc/functions/customizer.php:298 msgid "Letter Space" msgstr "Espace entre les caractères du corp" #: inc/functions/customizer.php:301 msgid "Select Letter Space." msgstr "Espace entre les caractères du corp" #: inc/functions/customizer.php:313 msgid "Social Media Icons" msgstr "Icônes du réseau social" #: inc/functions/customizer.php:325 inc/functions/widgets/social-icons.php:110 msgid "Social Button Style" msgstr "Style de bouton" #: inc/functions/customizer.php:329 inc/functions/customizer.php:543 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:113 msgid "Default Color" msgstr "Couleur par défaut" #: inc/functions/customizer.php:330 inc/functions/customizer.php:544 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:114 msgid "Theme Color" msgstr "Coloeur de theme" #: inc/functions/customizer.php:331 inc/functions/customizer.php:545 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:115 msgid "Icon Original Color" msgstr "Icône couleur originale" #: inc/functions/customizer.php:343 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/functions/customizer.php:355 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/functions/customizer.php:367 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/functions/customizer.php:379 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: inc/functions/customizer.php:391 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/functions/customizer.php:403 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/functions/customizer.php:415 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/functions/customizer.php:427 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/functions/customizer.php:435 msgid "Footer Section" msgstr "Section footer" #: inc/functions/customizer.php:436 msgid "Footer section content settings" msgstr "Paramètres de contenu section pied de page" #: inc/functions/customizer.php:447 msgid "Copyright Text" msgstr "Texte de copyright" #: inc/functions/customizer.php:454 inc/functions/customizer.php:466 msgid "About Theme" msgstr "A propos du thème" #: inc/functions/customizer.php:655 msgid "Upgrade To Pro" msgstr "Passer à la version Pro" #: inc/functions/customizer.php:658 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: inc/functions/customizer.php:665 msgid "" "The best way to contact us with <b>support questions</b> and <b>bug reports</" "b> is via" msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:667 msgid "Writee support forum" msgstr "Forum de soutien writee" #: inc/functions/customizer.php:669 msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:" msgstr "" #: inc/functions/customizer.php:672 msgid "Rate this Theme" msgstr "Évaluer ce thème" #: inc/functions/featured-media.php:23 #, php-format msgid "Permalink to: \"%s\"" msgstr "Lien permanent vers : \"%s\"" #: inc/functions/navigations.php:11 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu principal" #: inc/functions/sidebars.php:17 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barre latérale principale" #: inc/functions/sidebars.php:19 msgid "" "Primary sidebar of the theme. Display on left or right side of the theme" msgstr "" "Sidebar principale du thème. Afficher sur le côté gauche ou droit du thème" #: inc/functions/sidebars.php:39 msgid "Footer " msgstr "Footer" #: inc/functions/sidebars.php:41 msgid "Footer bottom area vertical widgets." msgstr "Widgets footer bas zone verticales." #: inc/functions/theme-functions.php:253 msgid "← Previous" msgstr "← Précédent" #: inc/functions/theme-functions.php:254 msgid "Next →" msgstr "Suivant →" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/functions/theme-functions.php:271 msgid "(Edit)" msgstr "(modifier)" #: inc/functions/theme-functions.php:283 msgid "Post<br>Author" msgstr "Auteur<br>de l’article" #: inc/functions/theme-functions.php:295 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:300 msgid "<i class=\"icon-edit\"></i> Edit" msgstr "" #: inc/functions/theme-functions.php:306 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: inc/functions/widgets/about-me.php:9 msgid "WRITEE - About Me" msgstr "WRITEE - à propos de moi" #: inc/functions/widgets/about-me.php:10 msgid "About me widget content." msgstr "À propos de moi contenu du widget." #: inc/functions/widgets/about-me.php:61 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:20 #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:72 #: inc/functions/widgets/social-icons.php:104 msgid "Title" msgstr "Titre" #: inc/functions/widgets/about-me.php:66 msgid "Author Name" msgstr "Nom de l'auteur" #: inc/functions/widgets/about-me.php:72 msgid "Author Image" msgstr "Author Image" #: inc/functions/widgets/about-me.php:77 msgid "Description" msgstr "Description" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:8 msgid "WRITEE - Recent Posts" msgstr "WRITEE - Articles récents" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:9 msgid "The most recent posts on your blog." msgstr "Vos articles les plus récents sur votre site" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:27 msgid "Ignore sticky posts" msgstr "Ignorer les articles collants." #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:32 msgid "Show up to" msgstr "Présentez-vous" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:33 msgid "posts" msgstr "Articles" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:38 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:41 msgid "The number of posts to skip" msgstr "Nombre d’articles à passer :" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:46 msgid "Post Status" msgstr "Statut de l'article" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:57 msgid "Order" msgstr "Commande" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:60 msgid "Descending" msgstr "Décroissant" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:61 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:67 msgid "Orderby" msgstr "Trier par" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:70 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:71 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:73 msgid "Date" msgstr "Date" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:74 msgid "Modified" msgstr "Modifié" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:75 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:76 msgid "Comment Count" msgstr "Nombre de commentaires" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:77 msgid "Menu Order" msgstr "Ordre du menu" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:84 msgid "Display post category(ies)" msgstr "Afficher la Catégorie d'Articles" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:91 msgid "Display post author(s)" msgstr "Afficher l'auteur de l'article" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:98 msgid "Display Date" msgstr "Affichez la Date" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:177 #: inc/theme/posts/post-related.php:29 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Lien vers %s" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:184 inc/theme/sliders/slider.php:87 #: inc/theme/views/content-post-header.php:54 #: inc/theme/views/content-post-header.php:64 #: inc/theme/views/content-post-header.php:76 #: inc/theme/views/content-post-header.php:87 msgid "By" msgstr "Par" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:188 #: inc/theme/views/content-post-header.php:55 #: inc/theme/views/content-post-header.php:66 #: inc/theme/views/content-post-header.php:78 #: inc/theme/views/content-post-header.php:89 msgid "on" msgstr "le" #: inc/functions/widgets/recent-posts.php:199 msgid "No post found." msgstr "Aucun article trouvé." #: inc/functions/widgets/social-icons.php:9 msgid "WRITEE - Social Media URL" msgstr "WRITEE - URL de médias sociaux" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:10 msgid "Social media URL widget." msgstr "Widget de URL de médias sociaux." #: inc/functions/widgets/social-icons.php:120 msgid "Facebook URL" msgstr "Lien Facebook" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:124 msgid "Twitter URL" msgstr "Lien Twitter" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:128 msgid "Instagram URL" msgstr "Lien Instagram" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:133 msgid "Linkedin URL" msgstr "Lien LinkedIn" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:139 msgid "Google+ URL" msgstr "URL Google+" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:144 msgid "YouTube URL" msgstr "Lien Youtube" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:149 msgid "Pinterest URL" msgstr "Lien Pinterest" #: inc/functions/widgets/social-icons.php:154 msgid "Dribble URL" msgstr "URL Dribble" #: inc/theme/footers/footer.php:36 msgid "Theme by" msgstr "Thème de" #: inc/theme/footers/footer.php:37 msgid "http://www.scissorthemes.com/" msgstr "http://www.scissorthemes.com/" #: inc/theme/footers/footer.php:37 inc/theme/footers/footer.php:39 #, php-format msgid " %s" msgstr "%s" #: inc/theme/footers/footer.php:38 msgid "Proudly powered by" msgstr "Fourni par" #: inc/theme/footers/footer.php:39 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "" #: inc/theme/headers/header1.php:47 msgid "HOME" msgstr "ACCUEIL" #: inc/theme/headers/header1.php:49 msgid "ABOUT US" msgstr "À PROPOS DE NOUS" #: inc/theme/headers/header1.php:51 msgid "PARENT PAGE" msgstr "page parente" #: inc/theme/headers/header1.php:55 msgid "SUB PAGE" msgstr "SOUS-PAGE" #: inc/theme/posts/post-related.php:20 msgid "Related Posts" msgstr "A DECOUVRIR EGALEMENT" #: inc/theme/views/content-none.php:11 msgid "Nothing Found" msgstr "Nous n’avons rien trouvé" #: inc/theme/views/content-none.php:17 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "" "Prêt à publier votre premier article ? <a href=\"%1$s\">Démarrez ici</a>." #: inc/theme/views/content-none.php:20 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez " "réessayer avec d'autres mots-clés." #: inc/theme/views/content-none.php:24 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Zut, Il semble que nous n'ayons pas trouvé ce que vous cherchiez. La " "recherche peut peut-être vous aider." #: inc/theme/views/content-post-footer.php:10 msgid "Continue Reading" msgstr "Lire la suite" #: inc/theme/views/content.php:41 msgid "Previous Post" msgstr "Article précédant" #: inc/theme/views/content.php:47 msgid "Next Post" msgstr "Article suivant" #: search.php:25 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Recherchez les résultats pour: %s" #: searchform.php:3 msgid "Search for:" msgstr "Chercher pour:" #: searchform.php:5 msgid "Search..." msgstr "Faire une recherche" #: searchform.php:7 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: tag.php:25 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Archive des étiquettes : %s"