????

Your IP : 216.73.216.152


Current Path : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/
Upload File :
Current File : /home2/morganrand/public_html/sub/wp-content/themes/writee/languages/zh_ZH.po

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Writee\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-21 23:50+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-25 10:36+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: zh\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: 404.php:22
msgid "Not Found"
msgstr "没有找到"

#: 404.php:27
msgid ""
"The page you are looking for is no longer here, or never existed in the "
"first place (bummer). You can try searching for what you are looking for "
"using the form below. If that still doesn't provide the results you are "
"looking for, you can always start over from the home page."
msgstr ""
"您瀏覽的頁面已經不在這了,或是從一開始就不存在(太慘惹)。您可以試著用下面的"
"搜尋功能來試著找找您在找的東西。如果您還是沒有找到您所需要的內容,歡迎您再次"
"從我們的首頁開始重新參觀整個網站。"

#: archive.php:26
#, php-format
msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
msgstr "每日档案:<span>%s</span>"

#: archive.php:28
#, php-format
msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "每月档案: <span>%s</span>"

#: archive.php:30
#, php-format
msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
msgstr "年度档案:<span>%s</span>"

#: archive.php:32
msgid "Blog Archives"
msgstr "博客"

#: category.php:26 tag.php:27
msgid "Feed Subscription"
msgstr "订阅"

#: comments.php:12
msgid ""
"This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "这篇文章有密码保护。输入密码浏览评论。"

#: comments.php:18
msgid "Comments"
msgstr "评论"

#: comments.php:31
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; 较早的评论"

#: comments.php:32
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "较新的评论 &rarr;"

#: comments.php:37
msgid "Comments are closed."
msgstr "评论已关闭"

#: comments.php:49
msgid "Submit"
msgstr "提交"

#: inc/functions/back-compat.php:25 inc/functions/back-compat.php:35
#: inc/functions/back-compat.php:48
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Writee requires at least WordPress version 4.5. You are running version %s. "
"Please upgrade and try again."
msgstr "需要版本至少最低版本4.0"

#: inc/functions/customizer.php:17
msgid "Writee Options"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:18
#, fuzzy
msgid "Panel to update writee theme options"
msgstr "面板更新 writee 主题选项"

#: inc/functions/customizer.php:23
msgid "Layout Options"
msgstr "布局选项"

#: inc/functions/customizer.php:35
msgid "Website Layout Options"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:38
msgid "Choose between different layout options to be used as default"
msgstr "从不同的布局选项中选择一个作为默认布局"

#: inc/functions/customizer.php:40 inc/functions/customizer.php:530
msgid "No Sidebar"
msgstr "无侧边栏"

#: inc/functions/customizer.php:41 inc/functions/customizer.php:531
msgid "Left Sidebar"
msgstr "左侧栏"

#: inc/functions/customizer.php:42 inc/functions/customizer.php:532
msgid "Right Sidebar"
msgstr "右边栏"

#: inc/functions/customizer.php:53
msgid "Blog Excerpt"
msgstr "博客摘要"

#: inc/functions/customizer.php:56
#, fuzzy
msgid "Turn ON to show auto Excerpt and OFF to show full posts."
msgstr "接通显示自动摘录并关闭显示整篇文章。"

#: inc/functions/customizer.php:58 inc/functions/customizer.php:84
#: inc/functions/customizer.php:169 inc/functions/customizer.php:580
msgid "ON"
msgstr "开启"

#: inc/functions/customizer.php:59 inc/functions/customizer.php:85
#: inc/functions/customizer.php:170 inc/functions/customizer.php:581
msgid "OFF"
msgstr "关闭"

#: inc/functions/customizer.php:67
msgid "Slider Options"
msgstr "滑块选项"

#: inc/functions/customizer.php:79
msgid "Display Slider"
msgstr "在“特色”滑块下方显示Spotlight滑块区域"

#: inc/functions/customizer.php:97 inc/functions/customizer.php:115
#, fuzzy
msgid "Slider Display Style"
msgstr "滑块显示样式"

#: inc/functions/customizer.php:102 inc/functions/customizer.php:556
msgid "Fluid Layout"
msgstr "流式布局"

#: inc/functions/customizer.php:103 inc/functions/customizer.php:557
#, fuzzy
msgid "Non Fluid Layout"
msgstr "流式布局"

#: inc/functions/customizer.php:120 inc/functions/customizer.php:568
#, fuzzy
msgid "Latest added posts"
msgstr "最新添加"

#: inc/functions/customizer.php:121 inc/functions/customizer.php:569
msgid "Specific category"
msgstr "特定分类"

#: inc/functions/customizer.php:132
#, fuzzy
msgid "Slider Post Categories"
msgstr "帖子类别"

#: inc/functions/customizer.php:135
#, fuzzy
msgid ""
"Add post categories id comma separated (This option valid only for SPECIFIC "
"CATEGORY view selection)."
msgstr "后添加类别 id 以逗号分隔 (此选项仅对特定类别视图选择有效)。"

#: inc/functions/customizer.php:146
msgid "Number of slides"
msgstr "幻灯片数"

#: inc/functions/customizer.php:149 inc/functions/customizer.php:185
#, fuzzy
msgid "Choose the number of slides you want to display"
msgstr "显示的幻灯片数"

#: inc/functions/customizer.php:164
#, fuzzy
msgid "Slider Content Meta"
msgstr "滑块内容"

#: inc/functions/customizer.php:167
#, fuzzy
msgid "Choose slider content meta display or not."
msgstr "或不选择滑块内容元显示。"

#: inc/functions/customizer.php:182
msgid "Slide Duration"
msgstr "旋转前幻灯片显示的秒数"

#: inc/functions/customizer.php:196
#, fuzzy
msgid "Theme Colors Section"
msgstr "主题颜色节"

#: inc/functions/customizer.php:197
msgid "Theme primary color"
msgstr "主题主颜色"

#: inc/functions/customizer.php:209
msgid "Primary Color"
msgstr "原色"

#: inc/functions/customizer.php:216
msgid "Typography"
msgstr "排版"

#: inc/functions/customizer.php:228 inc/functions/customizer.php:234
#, fuzzy
msgid "Google Font URL"
msgstr "谷歌字体"

#: inc/functions/customizer.php:232
msgid "Insert"
msgstr "插入"

#: inc/functions/customizer.php:235
msgid "for embed fonts."
msgstr "嵌入字体"

#: inc/functions/customizer.php:247
msgid "Font Family"
msgstr "字体列表"

#: inc/functions/customizer.php:250
#, fuzzy
msgid "Insert Font Family."
msgstr "插入字体系列。"

#: inc/functions/customizer.php:261
msgid "Font Size"
msgstr "字体大小"

#: inc/functions/customizer.php:264
msgid "Select Font Size."
msgstr "選擇字體大小"

#: inc/functions/customizer.php:280
msgid "Line Height"
msgstr "行高"

#: inc/functions/customizer.php:283
msgid "Slect Line Height."
msgstr "看中行高。"

#: inc/functions/customizer.php:298
msgid "Letter Space"
msgstr "正文间距"

#: inc/functions/customizer.php:301
msgid "Select Letter Space."
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:313
msgid "Social Media Icons"
msgstr "社交媒体图标"

#: inc/functions/customizer.php:325 inc/functions/widgets/social-icons.php:110
#, fuzzy
msgid "Social Button Style"
msgstr "社会按钮样式"

#: inc/functions/customizer.php:329 inc/functions/customizer.php:543
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:113
msgid "Default Color"
msgstr "默认颜色"

#: inc/functions/customizer.php:330 inc/functions/customizer.php:544
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:114
msgid "Theme Color"
msgstr "主题颜色"

#: inc/functions/customizer.php:331 inc/functions/customizer.php:545
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:115
msgid "Icon Original Color"
msgstr "图标的原始颜色"

#: inc/functions/customizer.php:343
msgid "Facebook"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:355
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:367
msgid "Instagram"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:379
msgid "Google+"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:391
msgid "LinkedIn"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:403
msgid "YouTube"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:415
msgid "Pinterest"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:427
msgid "Dribbble"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:435
msgid "Footer Section"
msgstr "页角"

#: inc/functions/customizer.php:436
#, fuzzy
msgid "Footer section content settings"
msgstr "页脚部分内容设置"

#: inc/functions/customizer.php:447
msgid "Copyright Text"
msgstr "版权文本"

#: inc/functions/customizer.php:454 inc/functions/customizer.php:466
#, fuzzy
msgid "About Theme"
msgstr "关于主题"

#: inc/functions/customizer.php:655
msgid "Upgrade To Pro"
msgstr "升级到专业版"

#: inc/functions/customizer.php:658
msgid "Documentation"
msgstr "文档"

#: inc/functions/customizer.php:665
msgid ""
"The best way to contact us with <b>support questions</b> and <b>bug reports</"
"b> is via"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:667
msgid "Writee support forum"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:669
msgid "If you like this theme, I'd appreciate any of the following:"
msgstr ""

#: inc/functions/customizer.php:672
msgid "Rate this Theme"
msgstr "评价这个主题"

#: inc/functions/featured-media.php:23
#, php-format
msgid "Permalink to: \"%s\""
msgstr ""

#: inc/functions/navigations.php:11
msgid "Primary Menu"
msgstr "主菜单"

#: inc/functions/sidebars.php:17
msgid "Primary Sidebar"
msgstr "主侧边栏"

#: inc/functions/sidebars.php:19
#, fuzzy
msgid ""
"Primary sidebar of the theme. Display on left or right side of the theme"
msgstr "初级侧边栏的主题。在左侧或右侧的主题上显示"

#: inc/functions/sidebars.php:39
msgid "Footer "
msgstr "页脚"

#: inc/functions/sidebars.php:41
msgid "Footer bottom area vertical widgets."
msgstr ""

#: inc/functions/theme-functions.php:253
msgid "&larr; Previous"
msgstr "&larr; 上一个"

#: inc/functions/theme-functions.php:254
msgid "Next &rarr;"
msgstr "下一个 &rarr;"

#: inc/functions/theme-functions.php:271
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: inc/functions/theme-functions.php:271
msgid "(Edit)"
msgstr "(编辑)"

#: inc/functions/theme-functions.php:283
msgid "Post<br>Author"
msgstr "發文<br>作者"

#: inc/functions/theme-functions.php:295
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr ""

#: inc/functions/theme-functions.php:300
msgid "<i class=\"icon-edit\"></i> Edit"
msgstr ""

#: inc/functions/theme-functions.php:306
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的评论正在等待审核."

#: inc/functions/widgets/about-me.php:9
msgid "WRITEE - About Me"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/about-me.php:10
#, fuzzy
msgid "About me widget content."
msgstr "关于我的小部件的内容。"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:61
#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:20
#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:72
#: inc/functions/widgets/social-icons.php:104
msgid "Title"
msgstr "标题"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:66
msgid "Author Name"
msgstr "作者名称"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:72
msgid "Author Image"
msgstr "作者图像"

#: inc/functions/widgets/about-me.php:77
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:8
#, fuzzy
msgid "WRITEE - Recent Posts"
msgstr "WRITEE-最近的帖子"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:9
#, fuzzy
msgid "The most recent posts on your blog."
msgstr "站点上的最新文章"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:27
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "忽略置顶文章"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:32
msgid "Show up to"
msgstr "显示文章数量"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:33
msgid "posts"
msgstr "文章"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:38
msgid "Offset"
msgstr "偏移"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:41
msgid "The number of posts to skip"
msgstr "忽略的文章数"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:46
msgid "Post Status"
msgstr "根据文章状态"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:57
msgid "Order"
msgstr "订单"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:60
msgid "Descending"
msgstr "降序"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:61
msgid "Ascending"
msgstr "升序"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:67
msgid "Orderby"
msgstr "排序"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:70
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:71
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:73
msgid "Date"
msgstr "日期"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:74
msgid "Modified"
msgstr "已修改"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:75
msgid "Random"
msgstr "随机"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:76
msgid "Comment Count"
msgstr "评论数"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:77
msgid "Menu Order"
msgstr "菜单顺序"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:84
#, fuzzy
msgid "Display post category(ies)"
msgstr "显示文章类别"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:91
#, fuzzy
msgid "Display post author(s)"
msgstr "显示文章作者"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:98
msgid "Display Date"
msgstr "显示日期"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:177
#: inc/theme/posts/post-related.php:29
#, php-format
msgid "Permalink to %s"
msgstr "永久连结%s"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:184 inc/theme/sliders/slider.php:87
#: inc/theme/views/content-post-header.php:54
#: inc/theme/views/content-post-header.php:64
#: inc/theme/views/content-post-header.php:76
#: inc/theme/views/content-post-header.php:87
msgid "By"
msgstr "作者"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:188
#: inc/theme/views/content-post-header.php:55
#: inc/theme/views/content-post-header.php:66
#: inc/theme/views/content-post-header.php:78
#: inc/theme/views/content-post-header.php:89
msgid "on"
msgstr "打开"

#: inc/functions/widgets/recent-posts.php:199
msgid "No post found."
msgstr "未找到任何帖子。"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:9
#, fuzzy
msgid "WRITEE - Social Media URL"
msgstr "WRITEE-社交媒体 URL"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:10
#, fuzzy
msgid "Social media URL widget."
msgstr "媒体插件"

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:120
msgid "Facebook URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:124
msgid "Twitter URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:128
msgid "Instagram URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:133
msgid "Linkedin URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:139
msgid "Google+ URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:144
msgid "YouTube URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:149
msgid "Pinterest URL"
msgstr ""

#: inc/functions/widgets/social-icons.php:154
msgid "Dribble URL"
msgstr ""

#: inc/theme/footers/footer.php:36
msgid "Theme by"
msgstr "主题由"

#: inc/theme/footers/footer.php:37
msgid "http://www.scissorthemes.com/"
msgstr "http://www.scissorthemes.com/"

#: inc/theme/footers/footer.php:37 inc/theme/footers/footer.php:39
#, php-format
msgid " %s"
msgstr ""

#: inc/theme/footers/footer.php:38
msgid "Proudly powered by"
msgstr "自豪地采用"

#: inc/theme/footers/footer.php:39
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""

#: inc/theme/headers/header1.php:47
msgid "HOME"
msgstr "首页"

#: inc/theme/headers/header1.php:49
msgid "ABOUT US"
msgstr "关于我们"

#: inc/theme/headers/header1.php:51
msgid "PARENT PAGE"
msgstr "父页:"

#: inc/theme/headers/header1.php:55
msgid "SUB PAGE"
msgstr "子页面"

#: inc/theme/posts/post-related.php:20
msgid "Related Posts"
msgstr "相关文章"

#: inc/theme/views/content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "什么都没找到"

#: inc/theme/views/content-none.php:17
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "准备好发布您的第一篇文章吗? <a href=“%1$s”>单击此处开始</a>."

#: inc/theme/views/content-none.php:20
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr "抱歉!未匹配到您搜索的关键字,请再试试其它关键字。"

#: inc/theme/views/content-none.php:24
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "似乎没有发现您寻找的内容,或许可以试试搜索"

#: inc/theme/views/content-post-footer.php:10
msgid "Continue Reading"
msgstr "继续阅读"

#: inc/theme/views/content.php:41
msgid "Previous Post"
msgstr "以前的文章"

#: inc/theme/views/content.php:47
msgid "Next Post"
msgstr "下一篇文章"

#: search.php:25
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "搜索“%s”的结果:"

#: searchform.php:3
msgid "Search for:"
msgstr "搜索结果:"

#: searchform.php:5
msgid "Search..."
msgstr "搜索..."

#: searchform.php:7
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: tag.php:25
#, php-format
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "标签:%s"