????
| Current Path : /home2/morganrand/www/wp-content/plugins/bloom/core/languages/ |
| Current File : /home2/morganrand/www/wp-content/plugins/bloom/core/languages/sr_RS.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Divi 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/init\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-30 15:21:59+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-30 00:19+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Elegant Themes\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: ../includes/builder\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: ../node_modules\n" #: admin/includes/assets.php:21 msgid "Got it, thanks!" msgstr "Razumem, hvala!" #: admin/includes/class-portability.php:184 msgid "The export process failed. Please refresh the page and try again." msgstr "Proces izvoza nije uspeo. Osvežite stranicu i pokušajte ponovo." #: admin/includes/class-portability.php:854 msgid "" "The browser version you are currently using is outdated. Please update to " "the newest version." msgstr "" "Verzija pregledača koji trenutno koristite je zastarela. Ažurirajte ga sa " "novijom verzijom." #: admin/includes/class-portability.php:855 msgid "" "You reached your server memory limit. Please try increasing your PHP memory " "limit." msgstr "" "Dostigli ste limit memorije vašeg servera. Pokušajte da povećate limit vaše " "PHP memorije." #: admin/includes/class-portability.php:856 msgid "" "This file cannot be imported. It may be caused by file_uploads being " "disabled in your php.ini. It may also be caused by post_max_size or/and " "upload_max_filesize being smaller than file selected. Please increase it or " "transfer more substantial data at the time." msgstr "" "Ova datoteka se ne može uvesti. Možda je uzrok to što je file_uploads " "onemogućeno u vašem php.ini. Takođe može biti prouzrokovano post_max_size " "ili/i time što je upload_max_filesize manja nego veličina datoteke koju ste " "odabrali. Povećajte je ili prenesite više značajnih podataka kad budete opet " "pokušali." #: admin/includes/class-portability.php:857 msgid "Invalid File format. You should be uploading a JSON file." msgstr "Nevažeći format datoteke. Trebalo bi da otpremite JSON datoteku." #: admin/includes/class-portability.php:858 msgid "This file should not be imported in this context." msgstr "Ovu datoteku ne bi trebalo uvesti u ovaj kontekst." #: admin/includes/class-portability.php:859 msgid "Import estimated time remaining: %smin" msgstr "Procenjeno preostalo vreme unošenja: %sminuta" #: admin/includes/class-portability.php:860 msgid "Export estimated time remaining: %smin" msgstr "Procenjeno preostalo vreme izvoženja: %sminuta" #: admin/includes/class-portability.php:861 msgid "Backup estimated time remaining: %smin" msgstr "Procenjeno preostalo vreme stvaranja rezervnih kopija: %sminuta" #: admin/includes/class-portability.php:883 msgid "Portability" msgstr "Prenosivost" #: admin/includes/class-portability.php:887 msgid "Export" msgstr "Izvezi" #: admin/includes/class-portability.php:888 msgid "Import" msgstr "Uvezi" #: admin/includes/class-portability.php:892 msgid "" "Exporting your %s will create a JSON file that can be imported into a " "different website." msgstr "" "Izvoženje vašeg %s će stvoriti JSON datoteku koja može biti uvežena na drugu " "veb lokaciju." #: admin/includes/class-portability.php:893 msgid "Export File Name" msgstr "Izvezi ime datoteke" #: admin/includes/class-portability.php:898 msgid "Only export selected items" msgstr "Izvezi samo odabrane stavke" #: admin/includes/class-portability.php:902 msgid "Export %s" msgstr "Izvezi %s" #: admin/includes/class-portability.php:903 msgid "Cancel Export" msgstr "" #: admin/includes/class-portability.php:908 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all content currently " "on this page." msgstr "" "Uvoženje prethodno izvežene %s datoteke će zameniti sav sadržaj koji je " "trenutno na ovoj stranici." #: admin/includes/class-portability.php:910 msgid "" "Select a previously-exported Divi Builder Layouts file to begin importing " "items. Large collections of image-heavy exports may take several minutes to " "upload." msgstr "" "Izaberite prethodno izveženu datoteku - Divi rasporedi izgrađivača, da biste " "počeli da uvozite stavke. Izvoženje velikih kolekcija sa velikim slikama " "može potrajati nekoliko minuta dok se ne otpreme." #: admin/includes/class-portability.php:912 msgid "" "Importing a previously-exported %s file will overwrite all current data. " "Please proceed with caution!" msgstr "" "Uvoženje prethodno izvežene %s datoteke će zameniti sve trenutne podatke. " "Nastavite sa oprezom!" #: admin/includes/class-portability.php:914 msgid "Select File To Import" msgstr "Izaberite datoteku za uvoz" #: admin/includes/class-portability.php:916 msgid "No File Selected" msgstr "Datoteka nije izabrana" #: admin/includes/class-portability.php:917 msgid "Choose File" msgstr "Izaberi datoteku" #: admin/includes/class-portability.php:921 msgid "Download backup before importing" msgstr "Preuzmite rezervne kopije pre uvoženja" #: admin/includes/class-portability.php:925 msgid "Import %s" msgstr "Uvezi %s" #: admin/includes/class-portability.php:926 msgid "Cancel Import" msgstr "" #: admin/includes/portability.php:90 msgid "Import & Export" msgstr "Uvoz & izvoz"